Bill Clinton who has been following a plant based diet including some fish, says he has now cut out fish, too, and is now essentially eating a vegan diet. "You call yourself a vegan now?" - "Well I suppose I am, if I don't eat dairy or dairy or meat or fish." Only "well over a year now, at Thanksgiving, I had one bite of turkey."
Bill Clinton, der nach einem Herzinfarkt seine Ernährung auf fast vegan umgestellte hatte (mit kleinen Mengen Fisch), erklärt, er esse jetzt auch keinen Fisch mehr und hätte nur vor über einem Jahr "einen Bissen Truthahn" gegegessen.
Bill Clinton, que cambió su dieta después de un infarto al miocardio a una dieta casi totalmente vegana incluyendo algo de pescado, dice que ahora no come pescado tampoco y que hace más de un año comió un poco de carne de pavo.
with his vegan daughter Chlesea Clinton
Mit seiner Tochter Chelsea Clinton, die selbst Veganerin ist.
Bill Clinton con su hija Chlesea Clinton que es vegana.
cnn.com
LA Times
USA Today
Bill Clinton, der nach einem Herzinfarkt seine Ernährung auf fast vegan umgestellte hatte (mit kleinen Mengen Fisch), erklärt, er esse jetzt auch keinen Fisch mehr und hätte nur vor über einem Jahr "einen Bissen Truthahn" gegegessen.
Bill Clinton, que cambió su dieta después de un infarto al miocardio a una dieta casi totalmente vegana incluyendo algo de pescado, dice que ahora no come pescado tampoco y que hace más de un año comió un poco de carne de pavo.
with his vegan daughter Chlesea Clinton
Mit seiner Tochter Chelsea Clinton, die selbst Veganerin ist.
Bill Clinton con su hija Chlesea Clinton que es vegana.
cnn.com
LA Times
USA Today